Autor
|
Tema: traduccion de los iconos (Leído 499 veces)
|
kdsee
Cumulus Humilis

Desconectado
Mensajes: 2
|
Hola, soy nuevo aquí. Mi pregunta es sobre cual seria la traducción exacta de los iconos del virtual weather station. Hay iconos que mas o menos con la imagen y con lo poco que domino el ingles los puedo traducir… pero hay otros que no encuentro la traducción exacta. Por ejemplo el icono day0 o night0 correspondería a despejado. Me gustaría saber la traducción que le daríais a todos los demás iconos. Por ejemplo el icono day12 o night12 que pone smoke ¿como se traduce meteorológicamente? ¿Alguien puede poner la traducción exacta de todos los iconos? Un saludo.
|
|
|
|
|
En línea
|
|
|
|
Alex2008
Cumulus Humilis

Desconectado
Género: 
Mensajes: 12

|
Tampoco soy experto en Inglish; Suerte!
www.wordreference.com (Traductor); despues busca tambien en Imagenes Google ...y tu mismo.
De paso aprendo yo tambien, asi que estas son algunas interpretaciones.
Thunder Storm -> Desde Tormenta eléctrica a Tormenta literalmente dicho.
Ice Crystals – Cristales de Hielo -> Escarcha; Según el Icono, podría interpretarlo como Nieve Granulada.
Smoke – Vendría a referirse a una capa de polución. Según el Icono que aparece, podría interpretarse como “estratos”.
|
|
|
|
|
En línea
|
|
|
|
Alex2008
Cumulus Humilis

Desconectado
Género: 
Mensajes: 12

|
Snow Grains -> Pues si que se podría interpretar como copos de nieve o en este caso también Nieve Granulada; dejando Ice Crystals interpretado como granizo.
Freezing Rain – Lluvia Helada. (Llover con temperaturas muy frías) -> El fenómeno meteorológico: Lluvia Angelante. Link donde aparece explicación y foto. http://www.weatherquestions.com/What_causes_freezing_rain.htm
Heavy Rain -> Lluvia de Intensidad fuerte. Mucha agua.
Lighting -> Relámpago o Rayo. Podría considerarse como tormenta eléctrica.
Light Rain -> Relacionado con luminosidad, lo más usual para este símbolo son las lluvias de primavera. Llover con Sol. Poco explicito el Icono en esta ocasión, lo utilizo para definir lluvia de corta durada i de carácter débil.
|
|
|
|
|
En línea
|
|
|
|
kdsee
Cumulus Humilis

Desconectado
Mensajes: 2
|
Muchas gracias por responder Alex. Tu respuesta me ha sido muy útil. Hay muchos iconos y no sabía darles la traducción exacta. Aunque la estación La Crosse que tengo solo me da tres posibles iconos de predicción, que son los que me salen en el Virtual Weather Station, yo estoy interesado en todos los demás iconos porque quiero poner en una web que estoy haciendo de mi pueblo la situación meteorológica del momento.
Aprovecho para comentar yo soy uno de los muchos que registran en su estación La Cross vientos de 91.8 km/h. Al mirar el foro me he dado cuenta de que no era el único que tenia ese problema. En invierno también me ha pasado también alguna vez que me ha dado, por breves momentos, temperaturas bajísimas que no son posibles. La solución, como ya se ha escrito en este foro, es poner un rango de temperaturas y vientos creíbles. Tampoco se puede pedir mucho de una estación que me compre hace unos 4 años y que me salió relativamente barata en comparación con las Davis que son, según dicen, las mejores.
Pues nada, eso es todo por el momento, saludos a todos los participantes en el foro que con su saber y sus dudas ayudan a los demás a resolver las suyas.
|
|
|
|
|
En línea
|
|
|
|
Alex2008
Cumulus Humilis

Desconectado
Género: 
Mensajes: 12

|
Tornado -> Más habitual para los americanos. Se puede configurar la parrilla con datos similares a los registrados por el Servicio Meteorológico. En especial si en la zona existen antecedentes de tornados o “mangas”; Para predecir situaciones de probabilidad. Más de una sorpresa han tenido muchos. La última en Baleares…
Scattered Rain; En el Icono figura Scat. Storms como texto. Scattered Storms; En el Icono figura Scat. T-Storms como texto Scattered Rain - Posibilidad de Chubascos o Chubascos aislados. Define claramente el tiempo que estamos teniendo esta noche en Cataluña. Tormentas que descargan en algunas zonas y gotarrones o chaparrón puntual de corta duración en otras. Eso sí; hay que tener buen ojo para introducir los parámetros oportunos y a la vez tan variables “2x1! ”
Curiosidad: "T-Storms". T se utiliza para definir Trueno en la simbología meteorológica. Risc d’alguna tronada; como se definiría en català.
|
|
|
|
|
En línea
|
|
|
|
|