Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los posts escritos por este usuario. Ten en cuenta que sólo puedes ver los posts escritos en zonas a las que tienes acceso en este momento.


Mensajes - sunbloquer

Páginas: [1] 2 3 ... 7
1
WeeWX / Re:weewx corriendo perfecto, pero me tira internet abajo
« en: 25 de Enero del 2017, 15:38:32 pm »
CM-MAC=dc:53:7c:f5:ae:f3;CMTS-MAC=00:17:10:8b:9e:10

Esas MAC de que son? entenderia que una es es del otro router y otra de ls PI

2
WeeWX / Re:weewx corriendo perfecto, pero me tira internet abajo
« en: 25 de Enero del 2017, 08:17:54 am »
Viste el log de errores? mira el del router principal, no se que opciones tendras, tendrias que habilitar el log seguramente en modo debug y seguramente tendras unos cuantos mensajes de kernel intrusion del tipo...

Jan 25 08:18:56   daemon   alert   kernel: Intrusion -> IN=ppp0.1 OUT= MAC= SRC=201.77.128.206 DST=87.223.151.114 LEN=60 TOS=0x00 PREC=0x00 TTL=45 ID=28004 DF PROTO=TCP SPT=58748 DPT=22 WINDOW=5760 RES=0x00 SYN URGP=0 MARK=0x8000000
Jan 25 08:18:56   daemon   alert   kernel: Intrusion -> IN=ppp0.1 OUT= MAC= SRC=115.228.238.176 DST=87.223.151.114 LEN=40 TOS=0x00 PREC=0x00 TTL=45 ID=12149 PROTO=TCP SPT=1955 DPT=22 WINDOW=62929 RES=0x00 SYN URGP=0 MARK=0x8000000
Jan 25 08:18:56   daemon   alert   kernel: Intrusion -> IN=ppp0.1 OUT= MAC= SRC=134.35.103.71 DST=87.223.151.114 LEN=40 TOS=0x00 PREC=0x00 TTL=51 ID=20557 PROTO=TCP SPT=36397 DPT=22 WINDOW=54910 RES=0x00 SYN URGJan 25 08:18:56 (none) daemon.crit ke
Jan 25 08:18:56   daemon   alert   kernel: Intrusion -> IN=ppp0.1 OUT= MAC= SRC=187.19.144.210 DST=87.223.151.114 LEN=60 TOS=0x00 PREC=0x00 TTL=47 ID=19776 DF PROTO=TCP SPT=59394 DPT=22 WINDOW=5808 RES=0x00 SYN URGP=0 MARK=0x8000000
Jan 25 08:18:56   daemon   alert   kernel: Intrusion -> IN=ppp0.1 OUT= MAC= SRC=187.19.144.210 DST=87.223.151.114 LEN=60 TOS=0x00 PREC=0x00 TTL=47 ID=19777 DF PROTO=TCP SPT=59394 DPT=22 WINDOW=5808 RES=0x00 SYN URGP=0 MARK=0x8000000
Jan 25 08:18:56   daemon   alert   kernel: Intrusion -> IN=ppp0.1 OUT= MAC= SRC=223.230.79.243 DST=87.223.151.114 LEN=40 TOS=0x00 PREC=0x00 TTL=56 ID=29454 PROTO=TCP SPT=26257 DPT=22 WINDOW=1789 RES=0x00 SYN URGP=0 MARK=0x8000000
Jan 25 08:18:56   daemon   alert   kernel: Intrusion -> IN=ppp0.1 OUT= MAC= SRC=62.210.205.141 DST=87.223.151.114 LEN=60 TOS=0x00 PREC=0x00 TTL=53 ID=29375 DF PROTO=TCP SPT=59392 DPT=22 WINDOW=29200 RES=0x00 SYN URGP=0 MARK=0x8000000
Jan 25 08:18:56   daemon   alert   kernel: Intrusion -> IN=ppp0.1 OUT= MAC= SRC=62.210.205.141 DST=87.223.151.114 LEN=60 TOS=0x00 PREC=0x00 TTL=53 ID=29376 DF PROTO=TCP SPT=59392 DPT=22 WINDOW=29200 RES=0x00 SYN URGP=0 MARK=0x8000000

Aqui se ve que SRC=IP EXTERNA 201.77.128.206 INTENTA ACCEDER A MI IP DST=87.223.151.114

Deshabilita IMGP del Links WRT54GL (si no lo usas claro) dependiendo de donde vengan y lo que pretendan podrias experimentar microcortes.

No soy ningun experto en este, pero podrias revisar eso

3
WeeWX / Re:weewx corriendo perfecto, pero me tira internet abajo
« en: 24 de Enero del 2017, 22:00:03 pm »
Yo lo tengo parecido, el router de Jazztel en un piso arriba, de ahí va a un hub de red y de ahí va al router que tienes tú y del mismo con cable directo a la pi. 0 problemas.

Tienes las 2 wifis activas? Comparten SSID?

El router también tiene log. System tools y system log




4
Otros Skins de Weewx / Re:Problema traduciendo Sofaskin
« en: 20 de Enero del 2017, 21:35:16 pm »
Esto es lo que sale a mi mirado ahora mismo en http://www.coordenadas-gps.com


5
Otros Skins de Weewx / Re:Problema traduciendo Sofaskin
« en: 20 de Enero del 2017, 08:24:10 am »
Las coordenadas lo que pasa es que no coinciden, en el weewx.conf tengo estas

  # Latitude and longitude in decimal degrees
    latitude = 43.543
    longitude = -5.331

y en el skin toma estas

43° 19.50' N | 005° 19.86' E

6
Otros Skins de Weewx / Re:Problema traduciendo Sofaskin
« en: 19 de Enero del 2017, 19:23:29 pm »
Una cosa de la que me acabo de dar cuenta y que me parece hasta bien La localización que proporciona en el encabezado no es la que aparece en el weewx.conf, hará internamente algo para que no de la localización exacta digo yo, pero como lo hace ni idea....

Pero como digo al menos para mi no tiene ninguna importancia, suerte que todavia se donde vivo  :D

7
Otros Skins de Weewx / Re:Problema traduciendo Sofaskin
« en: 19 de Enero del 2017, 19:13:12 pm »
$station.altitude.formatted metros

Cualquier duda nos sigues preguntando

Saludos

Eres un crack, esa era la solución. A ver si mañana reviso que todo este bien y adjunto los archivos traducidos.

Muchas gracias  :aplaude1:

8
Otros Skins de Weewx / Re:Problema traduciendo Sofaskin
« en: 19 de Enero del 2017, 16:33:15 pm »
Listo, lo único que no encuentro para traducir es la altitud, me la muestra 43° 19.50' N | 005° 19.86' E | 114 meter |  Mostrar en mapa

y el meter no lo encuentro por ninguna parte....ni en el skin.conf ni en el index

 <p>$station.latitude[0]&deg; $station.latitude[1]' $station.latitude[2] | $station.longitude[0]&deg; $station.longitude[1]' $station$.longitude[2] | $station.altitude | <a href="https://www.google.com/maps/?q=$station.location" target="_blank" ><i class="fa fa-map-marker" >$

pero de donde lo coge para poner meter y no metros??

               

9
Otros Skins de Weewx / Re:Problema traduciendo Sofaskin
« en: 19 de Enero del 2017, 11:21:16 am »
Pues es lo que comentabas

Jan 19 11:20:18 raspberrypi weewx[627]: ****  UnicodeDecodeError: 'ascii' codec can't decode byte 0xc3 in position 2416: ordinal not in range(128)  :; :;

10
Creacion de páginas personales meteorológicas / Re:PLANTILLA WEATHER BY YOU
« en: 19 de Enero del 2017, 10:09:01 am »
Hola

¿Dónde traducís las cosas de laplantilla? Yo no veo dónde. ¿Cómo hacéis por ejemplo para que las fases de la luna no salgan en inglés? Yo edito la página y por ningún sitio veo dónde están escritas las fases de la luna y por tanto no lo puedo traducir.

¿O dónde se cambia eso de potenciado p...? tampoco lo encuentro por ningún sitio del código.

Estoy muy perdido

Gracias

En la carpeta que te descargas de la plantilla hay una subcarpeta que se llama "lang" y dentro un archivo text_standard_es, abrela con Notepad, control+F y buscas...linea 93

$Tr_pressTH = "Presión mas álta";
$Tr_pressTL = "Presión mas baja";
$Tr_update = "Página actualizada";
$Tr_version = "potenciado por";
$TT_yesterday = "Records de ayer";
$Tr_rollovertime_since = "Esta página muestra un sumario de los datos de la";

A trabajar...

11
Otros Skins de Weewx / Re:Problema traduciendo Sofaskin
« en: 19 de Enero del 2017, 08:44:01 am »
Gracias Wlarues voy a probar hoy otra vez. No había pensado yo en el problema de los acentos.

En principio no debiera ser ese el problema, el Sofaskin tiene un .htaccess para prevenir ese problema, pero ya veremos

# ------------------------------------------------------------------------------
# | UTF-8 encoding                                                             |
# ------------------------------------------------------------------------------

# Use UTF-8 encoding for anything served as `text/html` or `text/plain`.
AddDefaultCharset utf-8

# Force UTF-8 for certain file formats.
<IfModule mod_mime.c>
    AddCharset utf-8 .atom .css .js .json .rss .vtt .webapp .xml
</IfModule>

12
Creacion de páginas personales meteorológicas / Re:PLANTILLA WEATHER BY YOU
« en: 18 de Enero del 2017, 22:45:08 pm »
No me había fijado que era solo de Cumulus, de todas formas si es una plantilla tendrá que generar las páginas de alguna manera en un html que editar digo yo, pero de Cumulus yo ni idea...

13
Otros Skins de Weewx / Problema traduciendo Sofaskin
« en: 18 de Enero del 2017, 20:13:00 pm »
Para acabar de hacer la guia que puse de este skin me dispuse a realizar la traducción para colgarla adosada al post y no hay manera, algo me estoy perdiendo. Entiendo que lo que se pueda editar en el skin.conf se cambia ahi, pero otras cosas digo yo que se cambian en el index.html.tmpl, igualmente habrá que traducir el week, month, year.........., entiendo que si.

¿El problema?

Hago la traducción de por ejemplo: Estación, Software, etc...... y lo que pasa despues es que no actualiza la web en local, regenero, re-regenero, apago, enciendo y se me queda pillado en la hora donde hice los cambios. Borro, lo hago todo de nuevo borrando los locales de /var/www....... y nada. Alguien que lo haya traducido me dice el truco para traducirlo y yo y saber la forma?

Gracias

14
Creacion de páginas personales meteorológicas / Re:PLANTILLA WEATHER BY YOU
« en: 18 de Enero del 2017, 20:04:31 pm »
sudo nano /etc/weewx/skins/Standard/skin.conf algunas cosas como

[Almanac]
    # The labels to be used for the phases of the moon:
    moon_phases = Nueva, Luna creciente, Cuarto creciente, Gibosa creciente, Llena, Gibosa menguante, Cuarto menguante, Luna menguante

tienes que buscar por ahí

[[Generic]]
        # Generic labels, keyed by an observation type.

        barometer      = Barómetro
        dewpoint       = Punto de Rocío
        heatindex      = Indice Térmico
        inHumidity     = Humedad Interior
        inTemp         = Temperatura Interior
        outHumidity    = Humedad Exterior
        outTemp        = Temperatura Exterior
        radiation      = Radiación

eso como digo es del Standard, el resto pues igual o parecido, no obstante tengo problemas que abro en otro hilo no de la traducción en si sino lo que pasa despues. Si no quieres esperar para ver los resultados

wee_reports /etc/weewx/weewx.conf

Suerte y un saludo

15
Creacion de páginas personales meteorológicas / Re:Guia Subir Web local a Web
« en: 16 de Enero del 2017, 07:55:40 am »
Espero que los cambios realizados sean de su agrado, de lo contrario se puede proceder con este post de la siguiente manera y siempre, repito, siempre con privilegios de administrador

sudo rm -r http://forum.meteoclimatic.net/index.php/topic,1082.0.html

o bien

sudo mv /Bricolaje y otras manualidades/Creacion de páginas personales meteorológicas/Guia Subir Web local a Web /ruta_del_foro_que_proceda

Un saludo

Páginas: [1] 2 3 ... 7